Quelles perspectives pour les cours de français aux Centres de Langues Universitaires?
نویسندگان
چکیده
Ce travail a pour but de présenter les perspectives l’enseignement du FLE dans centres langues universitaires. Les apprenants qui cherchent cours ces voient l’apprentissage français comme un outil nécessaire leur curriculum académique, voire professionnel. Avec des groupes, pourtant, très hétérogènes, comprennent aussi fonctionnaires et même membres la communauté externe à l’université, proposent alors, une formation en langue culture françaises francophones adoptant méthodes visent public diversifié. programmes, général, ne s’appuient que sur contenus répondent pas aux besoins spécifiques étudiants universitaires poursuivre leurs études université d’un pays francophone, programme master, doctorat, double diplomation ou souhaitent travailler entreprise internationale. Afin permettre adéquate, insertion d’activités programmes supplémentaires d’extension peut être résoudre l’écart entre l’offre demande.
منابع مشابه
Traduction automatique statistique à partir de corpus comparables : application aux couples de langues arabe-français
The present research aims to exploit comparable corpora for Statistical Machine Translation (SMT). First, a hybrid approach based on statistical and linguistics-based information is proposed for bilingual terminology extraction from Wikipedia documents. Then, we propose a hybrid approach based on length and dictionary model for the alignment of the United Nations (UN) corpus at the sentence lev...
متن کاملÉléments pour adapter les systèmes de recherche d'information aux dyslexiques
RÉSUMÉ. La prise en compte des troubles de la communication dans l’utilisation des systèmes de recherche d’information tels qu’on peut en trouver sur le Web est généralement réalisée par des interfaces utilisant des modalités n’impliquant pas la lecture et l’écriture. Peu d’applications existent pour aider l’utilisateur en difficulté dans la modalité textuelle. Nous proposons la prise en compte...
متن کاملLa réduction de termes complexes dans les langues de spécialité
RÉSUMÉ. Nous étudions, par des méthodes statistiques sur des corpus français et italiens, le phénomène de réduction des termes complexes dans les langues de spécialité. Il existe deux types de réductions : anaphorique et lexicale. Nous montrons que la réduction anaphorique dépend du type de discours (de vulgarisation, pédagogique, spécialisé) mais ne dépend ni du domaine, ni de la langue, alors...
متن کاملUne grammaire partagée multitâche pour le traitement de la parole : application aux langues romanes
Today, the most common architecture for speech understanding consists of a combination of statistical recognition and robust semantic analysis. For many applications, however, grammar-based recognisers can offer concrete advantages. In this paper, we present a methodology and an Open Source platform (Regulus), which together permit rapid derivation of linguistically motivated recognisers, in ei...
متن کاملles approches de lensei8gnement de la grammaire aux apprenants irani8ens en classe de francai8s
ارتباطات زبانی و توانایی متقاعد کردن دیگران بستگی به دستورزبان و چگونگی توصیف آن دارد. ازآنجایی که برای آموزش دستورزبان تنها نمی توان به یک شیوه بسنده کرد درحال حاضر روش های بسیاری برای آموزش، بلاخص آموزش دستورزبان شکل گرفته است. در برابر این واقعیت نقش آموزگارتعیین مخاطب, نوع دستورزبان و چگونگی آموزش آن است. هدف ازاین تحقیق پی بردن به مشکلات دانشجویان ایرانی-تحت آزمایش- و پیشنهاد هایی برای ح...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Revista Letras Raras
سال: 2021
ISSN: ['2317-2347']
DOI: https://doi.org/10.35572/rlr.v10i0.2320